giannis paschos

Πέντε λεπτά με έναν συγγραφέα. Σήμερα, ο ποιητής και πεζογράφος Γιάννης Πάσχος, με αφορμή το βιβλίο του «Το χρονικό ενός δυσλεξικού», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Περισπωμένη.

Επιμέλεια: Book Press

Για ποιο λόγο επιλέξατε τώρα να μιλήσετε για ένα θέμα τόσο προσωπικό, όσο η δυσλεξία;

Δεν ήταν επιλογή, ήταν μια πηγαία παρόρμηση, στην οποία απλά αφέθηκα. Έψαχνα κάτι στο διαδίκτυο κι έπεσα πάνω σε ένα on line τεστ δυσλεξίας για ενήλικες. Ήταν δέκα ερωτήσεις κι έπρεπε να απαντηθούν με ένα ΝΑΙ ή με ένα ΟΧΙ. Και στις δέκα ερωτήσεις απάντησα ΝΑΙ. Ήρθαν στον νου μου τα χρόνια που πέρασαν και τι έχω τραβήξει με αυτή την ιστορία από τότε που ήμουν παιδί. Χωρίς να το πολυσκεφθώ αποφάσισα να γράψω το χρονικό ενός δυσλεκτικού.

Έχω την αίσθηση πάντως ότι, έτσι κι αλλιώς, για να μιλήσεις για πράγματα που σε δυσκόλεψαν, σε βασάνισαν, που σε έκαναν να βιώσεις το περιθώριο υπάρχοντας μόνιμα απέναντι σε όλους και σε όλα, χρειάζεται χρονική απόσταση από τα γεγονότα. 

Διαγνώσατε τη δυσλεξία σας ιδιαίτερα μεγάλος, στα σαράντα πέντε σας. Ποιοι είναι οι λόγοι αυτής της καθυστέρησης;

Όταν ήμουν παιδί η δυσλεξία ήταν άγνωστη λέξη, κι έτσι, όλα τα προβλήματα κατά τη γνώμη των μεγάλων δεν μπορούσε παρά να ήταν αποτέλεσμα τεμπελιάς, αδιαφορίας και μεγάλης αναποδιάς. Σταδιακά και με τον καιρό, περνώντας μέσα από τραγελαφικές καταστάσεις και καταβάλλοντας πάντα μεγάλη προσπάθεια, τα μαθησιακά προβλήματα αμβλύνθηκαν. Είχα μείνει με την εντύπωση ότι ναι, είμαι ανορθόγραφος, διαβάζω με δυσκολία, δεν «παίρνω» τις ξένες γλώσσες και χάνω εύκολα τον προσανατολισμό μου, δηλαδή ήταν κάτι σαν να είχα μεγάλη μύτη, πλατυποδία, τάση για πάχυνση, κάτι που δεν αλλάζει, κάτι από γεννησιμιού μου. Άλλωστε, κουτσά στραβά κάτι ψιλοκατάφερνα. Τυχαία, στα σαρανταπέντε μου, όταν μια φίλη ψυχολόγος είδε κάποια γραπτά μου, μου είπε ότι ήμουν δυσλεκτικός και μου μίλησε για τη ζωή και τις δυσκολίες μου σαν να με παρακολουθούσε από κάπου. 

Πόσο «αντικειμενική» ασθένεια είναι η δυσλεξία; Μήπως υπάρχει και μια τάση υπερδιάγνωσης στις μέρες μας;

Αυτό είναι θέμα των ειδικών, δεν ξέρω, πραγματικά δεν γνωρίζω, δεν έχω ασχοληθεί καθόλου με το θέμα και δεν με ενδιαφέρει. Δεν νιώθω ασθενής. Θα συμφωνήσω όμως μαζί σας ότι ίσως το θέμα της δυσλεξίας να είναι και θέμα υπερδιάγνωσης, όπως συμβαίνει, δυστυχώς, σήμερα και με τόσα άλλα πράγματα. Παντού σχεδόν λειτουργούν με αυστηρά πρωτόκολλα, πηγαίνεις στον οδοντίατρο και μπορεί να καταλήξεις να κάνεις μαγνητική στο γόνατο. Η υπερανάλυση και η υπερδιάγνωση πολλές φορές δημιουργούν νέα προβλήματα και νέα αδιέξοδα.

Τελικά, κοιτώντας προς τα πίσω, πιστεύετε ότι η δυσλεξία ήταν εμπόδιο στη σχέση σας με τη γλώσσα και τη γραφή, ή μήπως με κάποιον τρόπο σας βοήθησε να ανακαλύψετε την κλίση σας;

paschos perispomeniΝαι, ήταν μεγάλη δυσκολία όχι μόνο με τη γλώσσα και τη γραφή αλλά με τα πάντα. Μόνιμα όφειλα να ανακαλύπτω τρόπους για να υπάρχω, να εφευρίσκω δρόμους επικοινωνίας με τον πραγματικό κόσμο, ο κόσμος μου ήταν αλλιώτικος, μόνιμα βρισκόμουν (και βρίσκομαι ακόμη) στο όριο που συναντιέται το πραγματικό με το φανταστικό. Τα απροσπέλαστα εμπόδια, οι τρικυμιώδεις σχέσεις, οι αποτυχίες αλλά και οι κωμικοτραγικές καταστάσεις ήταν τόσο πολλές, που όφειλα μια απάντηση. Ναι, με ώθησαν νομίζω να κάνω -με ευχαρίστηση, παίρνοντας το αίμα μου πίσω ίσως- αυτό που δεν άντεχα και δεν μπορούσα: να γράψω.

Ποιος είναι ο ιδανικός αποδέκτης αυτού του βιβλίου;

Η λέξη ιδανικός δεν υπάρχει στη σκέψη μου, δεν μπορώ να την εντάξω στη σκέψη μου, δεν θυμάμαι να την έχω χρησιμοποιήσει ποτέ, ίσως είναι θέμα άμυνας, αν και, από βαθιά πεποίθηση, όλα τα πράγματα στη ζωή τα βλέπω λιγότερο αυστηρά, ώστε να απαιτώ κάποιου είδους ιδανικεύσεις, η ζωή η ίδια δεν είναι έτσι. Κάτι για τον αναγνώστη: Το βιβλίο αυτό δεν είναι μια παράθεση γεγονότων ή θεραπευτικών μεθόδων, συμβουλών και προτάσεων, είναι ένα λογοτεχνικό έργο, είναι μια ανοιχτή πρόσκληση συνοδοιπορίας στο πέρασμά μου μέσα από το σκληρό και στείρο εκπαιδευτικό σύστημα και την περιθωριοποίηση – ζητήματα κοινά για όλους μας.

politeia link more

 

 

 

 

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Έλενα Χουζούρη: «Η πολιτική προσφυγιά, ο ξεριζωμός και η διαγραφή από την πατρίδα, παραμένουν ανεπούλωτο τραύμα»

Έλενα Χουζούρη: «Η πολιτική προσφυγιά, ο ξεριζωμός και η διαγραφή από την πατρίδα, παραμένουν ανεπούλωτο τραύμα»

Mε αφορμή την επανέκδοση του μυθιστορήματός της «Πατρίδα από βαμβάκι» (εκδ. Πατάκη), η συγγραφέας Έλενα Χουζούρη μάς μιλάει για τη λιγότερη γνωστή ιστορία των ανθρώπων που αναγκάστηκαν να φύγουν από την Ελλάδα μετά το τέλος του Εμφυλίου και τη σημερινή συγκυρία με το πρόβλημα της μετανάστευσης και της προσφυγιάς.&nb...

Αλέξης Πανσέληνος: «Τα διηγήματα αυτά απηχούν την τάση μου για πολυπρόσωπες και πολυεπίπεδες αφηγήσεις»

Αλέξης Πανσέληνος: «Τα διηγήματα αυτά απηχούν την τάση μου για πολυπρόσωπες και πολυεπίπεδες αφηγήσεις»

Συνέντευξη με τον συγγραφέα Αλέξη Πανσέληνο με αφορμή την επανέκδοση του πρώτου του βιβλίου «Ιστορίες με σκύλους» (εκδ. Μεταίχμιο), μια συλλογή με τέσσερα εκτενή διηγήματα. Μια επιστροφή έπειτα από 42 συναπτά χρόνια στις συγγραφικές απαρχές του. Φωτογραφία: © Νίκος Κοκκαλιάς.

Συνέντευξη στον ...

Φώτης Καγγελάρης: «Δεν υπάρχει ''ελεύθερη'' τέχνη – είναι πάντα ένας συμβιβασμός και μια μεταμφίεση»

Φώτης Καγγελάρης: «Δεν υπάρχει ''ελεύθερη'' τέχνη – είναι πάντα ένας συμβιβασμός και μια μεταμφίεση»

Συνέντευξη με τον Διδάκτορα Ψυχοπαθολογίας και συγγραφέα Φώτη Καγγελάρη με αφορμή το βιβλίο του «Μια ιστορία της τέχνης. Από την μεριά της επιθυμίας» (εκδ. Παπαζήση). Μια πρωτότυτη θέαση της τέχνης και της άμεσης σχέσης που έχει με την ουσία της ζωής μας. 

Συνέντευξη στ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Γυναικεία Βραβεία non fiction 2024»: Ανακοινώθηκε η βραχεία λίστα

«Γυναικεία Βραβεία non fiction 2024»: Ανακοινώθηκε η βραχεία λίστα

Η νικήτρια του βραβείου Women's Prize για non-fiction βιβλία θα ανακοινωθεί στις 13 Ιουνίου. Κεντρική εικόνα, μια από τις υποψήφιες για το βραβείο: η συγγραφέας και αρθρογράφος Ναόμι Κλάιν © The University of British Columbia.

Επιμέλεια: Book Press

...
Τρία μυθιστορήματα με άρωμα εποχής και μυστηρίου από τα Ελληνικά Γράμματα

Τρία μυθιστορήματα με άρωμα εποχής και μυστηρίου από τα Ελληνικά Γράμματα

Για τα μυθιστορήματα «Strangers in the Night» (μτφρ. Μυρσίνη Γκανά) της Χέδερ Γουέμπ [Heather Webb], «Τα Μυστήρια της Μις Μόρτον Μόρτον» (μτφρ. Χρήστος Μπαρουξής) της Κάθριν Λόιντ [Catherine Lloyd] και «Κωδικός Coco» (μτφρ. Γιάννης Σπανδωνής) της Τζιόια Ντιλιμπέρτο [Gioia Diliberto]. Τρία μυθιστορήματα που μας μεταφ...

Ο «Νευρομάντης» του Ουίλιαμ Γκίμπσον μεταφέρεται στην οθόνη: μεγάλο συνδρομητικό κανάλι ανακοίνωσε ότι αγόρασε τα δικαιώματα

Ο «Νευρομάντης» του Ουίλιαμ Γκίμπσον μεταφέρεται στην οθόνη: μεγάλο συνδρομητικό κανάλι ανακοίνωσε ότι αγόρασε τα δικαιώματα

Το πασίγνωστο μυθιστόρημα του «πατέρα» του Cyberpunk Ουίλιαμ Γκίμπσον [William Gibson] «Νευρομάντης» αναμένεται να γίνει σειρά 10 επεισοδίων από το συνδρομητικό κανάλι Apple TV. Κεντρική εικόνα: ο συγγραφέας Ουίλιαμ Γκίμπσον © Wikipedia. 

Επιμέλεια: Book Press

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Μακγκάφιν» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

«Μακγκάφιν» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Βαγγέλη Γιαννίση «Μακγκάφιν», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 21 Μαρτίου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΤΟΥΡΙΣΤΑΣ
37.947408, 23.641584

 «Αφού σου ...


«Το μποστάνι του Μποστ» του Κωνσταντίνου Κυριακού (προδημοσίευση)

«Το μποστάνι του Μποστ» του Κωνσταντίνου Κυριακού (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Κωνσταντίνου Κυριακού «Το μποστάνι του Μποστ – Μια σύνθεση / συμπλήρωση / διασκευή κειμένων του Μποστ», το οποίο κυκλοφορεί σε λίγες μέρες από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

«Όλα μαύρα» της Δήμητρας Παπαδήμα (προδημοσίευση)

«Όλα μαύρα» της Δήμητρας Παπαδήμα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο της Δήμητρας Παπαδήμα «Όλα μαύρα», το οποίο θα κυκλοφορήσει την επόμενη εβδομάδα από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

«Τι είμαστε εμείς μπροστά σε αυτά τα κτήνη, ρε; Τι είμαστε; Άγιοι. Και φόνο να...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τρία μυθιστορήματα με άρωμα εποχής και μυστηρίου από τα Ελληνικά Γράμματα

Τρία μυθιστορήματα με άρωμα εποχής και μυστηρίου από τα Ελληνικά Γράμματα

Για τα μυθιστορήματα «Strangers in the Night» (μτφρ. Μυρσίνη Γκανά) της Χέδερ Γουέμπ [Heather Webb], «Τα Μυστήρια της Μις Μόρτον Μόρτον» (μτφρ. Χρήστος Μπαρουξής) της Κάθριν Λόιντ [Catherine Lloyd] και «Κωδικός Coco» (μτφρ. Γιάννης Σπανδωνής) της Τζιόια Ντιλιμπέρτο [Gioia Diliberto]. Τρία μυθιστορήματα που μας μεταφ...

Επανάσταση 1821: 11 βιβλία για τον Αγώνα των Ελλήνων

Επανάσταση 1821: 11 βιβλία για τον Αγώνα των Ελλήνων

Ενόψει της 25ης Μαρτίου, επιλέγουμε έντεκα βιβλία που μας βοηθούν να κατανοήσουμε τα περίπλοκλη όσο και μοναδική διαδοχή γεγονότων που ήταν η Ελληνική Επανάσταση. Kεντρική εικόνα: έργο του Λουντοβίκο Λιπαρίνι «Ο όρκος του λόρδου Βύρωνα στο Μεσολόγγι» (περίπου 1850), μουσείο Μπενάκη.

...
Ιστορίες από τη Χώρα των Χρυσανθέμων: 10 λογοτεχνικά έργα που κυκλοφόρησαν πρόσφατα ανοίγουν παράθυρα στον κόσμο της Ιαπωνίας

Ιστορίες από τη Χώρα των Χρυσανθέμων: 10 λογοτεχνικά έργα που κυκλοφόρησαν πρόσφατα ανοίγουν παράθυρα στον κόσμο της Ιαπωνίας

Όσο μακρινή κι αν φαντάζει η Ιαπωνία, δεν παύει να μας ελκύει, μεταξύ άλλων και για την ιδιαίτερη και τολμηρή λογοτεχνία της. Από τον κλασικό Καουαμπάτα έως τον ευφάνταστο Μουρακάμι, επιλέγουμε δέκα βιβλία που κυκλοφόρησαν σχετικά πρόσφατα και μπορούν να μας ανοίξουν νέα παράθυρα στον κόσμο του Ανατέλλοντος Ήλιου. K...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

02 Απριλίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα μεγαλύτερα μυθιστορήματα όλων των εποχών: 20 έργα-ποταμοί από την παγκόσμια λογοτεχνία

Πολύτομα λογοτεχνικά έργα, μυθιστορήματα-ποταμοί, βιβλία που η ανάγνωσή τους μοιάζει με άθλο. Έργα-ορόσημα της παγκόσμιας πεζογραφίας, επικές αφηγήσεις από την Άπω Ανατ

ΦΑΚΕΛΟΙ