x
Διαφήμιση

19 Ιουνιου 2019

ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ:13:17:16 GMT +2

Διαφήμιση
ΒΡΙΣΚΕΣΤΕ: ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ Πάνος Σταθόγιαννης: «Να ερωτεύεστε σαν να βεβηλώνετε ναό»

Πάνος Σταθόγιαννης: «Να ερωτεύεστε σαν να βεβηλώνετε ναό»

E-mail Εκτύπωση

altΣε αυτή τη στήλη αναρτώνται αδημοσίευτα ποιήματα σύγχρονων Ελλήνων ποιητών. Σήμερα ο Πάνος Σταθόγιαννης.

Επιμέλεια: Γιώργος Αλισάνογλου

Οδηγίες προς ναυτιλομένους

Να υπάρχετε, αλλά με τακτά διαλείμματα, κατά τη διάρκεια των οποίων απλώς να υποδύεστε την ύπαρξη, διαφορετικά θα σας συντρίψει η σπουδή της να υπάρξει.
Να είστε ανάρμοστοι, γιατί η ειμαρμένη δεν αγαπάει τις ευθείες οδούς και μόνο στις διακλαδώσεις της εκδηλώνεται ως αρετή.
Να μην στρέφετε ποτέ την πλάτη σας στη νυχτερινή θάλασσα, αλλιώς θα σας απαγορευτεί διαπαντός να έχετε δίκιο σε οτιδήποτε.
Να πολιορκείτε τον εαυτό σας εκ έσω, όπως η Κλυταιμνήστρα τον Αγαμέμνονα, ο Βρούτος τον Καίσαρα, και ο ιερός σκώληξ το μήλο.
Να ερωτεύεστε σαν να βεβηλώνετε ναό, σαν να μπαζώνεται με άνθη ανάξια χάσματα, σαν να καταχράστε όλα τα δικαιώματα που σας εκχωρεί απαιτητικά ο άλλος.
Να αγαπάτε, μετατρέποντας τη συγκίνηση σε γαλήνη και να τιμάτε με ευλάβεια τα αγκάθια που κάνουν τον κάκτο αυτό που οφείλει να είναι.
Να οδηγείστε πάντα στο συμπέρασμα πως η αδημονία και η υπομονή εναρμονίζονται μόνο στο ένστικτο της τίγρης που παραμονεύει.
Να αντιφάσκετε χαριτωμένα, με τον τρόπο που η Γη αυθαδιάζει παρά την συμπαντική της ασημαντότητα.
Να δείχνετε εύκολα τις παλάμες σας, αλλά κάθετα, σαν ξαφνικά να τους ξέφυγε το τσεκούρι.

Ο Πάνος Σταθόγιαννης γεννήθηκε στα Λευκάκια Ναυπλίου το 1959. Σπούδασε Δημοσιογραφία και έκανε διδακτορικό πάνω σε ζητήματα Κοινωνιολογίας της Δημοσιογραφίας. Έχει γράψει ποιήματα, νουβέλες, μυθιστορήματα, σενάρια και στίχους για τραγούδια. Έχει μεταφράσει Σλάβους –κυρίως– συγγραφείς. Βιβλία, πεζά και ποιητικά του κείμενα έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, ισπανικά, σουηδικά, ρωσικά, βουλγαρικά, λιθουανικά και αραβικά. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα.


alt 

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ
Δημήτρης Αγγελής: «Κι εκείνη περπάτησε αμέριμνη στις παλάμες μας»

Δημήτρης Αγγελής: «Κι εκείνη περπάτησε αμέριμνη στις παλάμες μας»

Σε αυτή τη στήλη αναρτώνται αδημοσίευτα ποιήματα σύγχρονων ελλήνων ποιητών. Σήμερα, ο Δημήτρης Αγγελής.

Επιμέλεια: Γιώργος Αλισάνογλου

Ταξίδι στη Λιθουανία ...

Πέτρος Στεφανέας: «Ήθελα πολλούς μήνες να σε φιλήσω στον ώμο»

Πέτρος Στεφανέας: «Ήθελα πολλούς μήνες να σε φιλήσω στον ώμο»

Σε αυτή τη στήλη αναρτώνται αδημοσίευτα ποιήματα σύγχρονων ελλήνων ποιητών. Σήμερα, ο Πέτρος Στεφανέας.

Επιμέλεια: Γιώργος Αλισάνογλου

Διακριτικό φιλί...

Σάκης Παπαδημητρίου: «Το σουίνγκ της ποίησης»

Σάκης Παπαδημητρίου: «Το σουίνγκ της ποίησης»

Σε αυτή τη στήλη αναρτώνται αδημοσίευτα ποιήματα σύγχρονων ελλήνων ποιητών. Σήμερα, ο Σάκης Παπαδημητρίου.

Επιμέλεια: Γιώργος Αλισάνογλου

Σουίνγκ άρα υπάρχω...

Διαφήμιση
ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ
Πεζά με ποιητική πολυσημία

Πεζά με ποιητική πολυσημία

Για τη συλλογή διηγημάτων της Κατερίνας Ηλιοπούλου «Δεν είναι ακόμα» (εκδ. Μελάνι).

Του Γιώργου Ν. Περαντωνάκη

Μπορεί η πεζογραφική γραφή να είναι αφήγη...

Αναζητώντας το παρόν και το μέλλον της σοσιαλδημοκρατίας

Αναζητώντας το παρόν και το μέλλον της σοσιαλδημοκρατίας

Για το βιβλίο «Το πρωτείο της δημοκρατίας - Η σοσιαλδημοκρατία μετά τη σοσιαλδημοκρατία» του Γιώργου Σιακαντάρη (εκδ. Αλεξάνδρεια).

Του Σωτήρη ...

Πατέρες και γιοι, ξανά

Πατέρες και γιοι, ξανά

Για το μυθιστόρημα του Χρήστου Αστερίου «Η θεραπεία των αναμνήσεων» (εκδ. Πόλις) και το αυτοβιογραφικό αφήγημα του Άρη Φιορέτου «Ο μισός ήλιος – Ένα βιβλίο για έναν πατέρα» (μτφρ. Κώστας Κοσμάς, εκδ. Πατάκη).

Του ...

Διαφήμιση

ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ

 

Ποια θεματική θα θέλατε να διαβάζετε συχνότερα;





ΒΡΕΙΤΕ ΜΑΣ ΚΙ ΕΔΩ

 

Network Social  RSS Facebook Twitter Youtube