theatro dou kykladwn 01

Για την παράσταση «Ο Ρόζενκραντζ και ο Γκίλντενστερν είναι νεκροί» του Τομ Στόπαρντ, σε σκηνοθεσία Στάθη Λιβαθινού που ανεβαίνει για δεύτερη χρονιά στο Θέατρο της Οδού Κυκλάδων – «Λευτέρης Βογιατζής».

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

Το κλασικό πια έργο του (τσεχικής, κατά το ήμισυ, καταγωγής) Τομ Στόπαρντ Ο Ρόζενκραντζ και ο Γκίλντενστερν είναι νεκροί ανεβάζει με τον μοναδικό του τρόπο ο Στάθης Λιβαθινός στην ιστορική σκηνή του Θεάτρου της Οδού Κυκλάδων, ανασυνθέτοντάς την όπως ο συγγραφέας ανασυνθέτει τον «Άμλετ».

Στην Ελλάδα το έργο ανέβηκε για πρώτη φορά το 1972 σε σκηνοθεσία του Λάμπρου Κωστόπουλου. Το 1988, ξαναήρθε στο προσκήνιο χάρη στη νέα μετάφραση του Μίνωα Βολανάκη, ο οποίος το ανέβασε στο Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος, όντας καλλιτεχνικός διευθυντής του. 

Οι δύο κεντρικοί ήρωες

Εδώ ο φακός δεν πέφτει στον βασιλιά Άμλετ, αλλά στους αυλικούς του, που συνθέτουν ένα ζευγάρι Ντιντί-Ντοντό ανάλογο του μπεκετικού ανδρικού ζεύγους – αλλά μέχρις ενός σημείου.

Ο ευαίσθητος ηθοποιός Βασίλης Ανδρέου γειτνιάζει περισσότερο με το μπεκετικό ύφος, επιτρέποντας στον εαυτό του μια πιο χαμηλότονη, εσωτερική, αυτοσαρκαστική ερμηνεία, που ωστόσο υποστηρίζεται απόλυτα και τον δικαιώνει.

Πρόκειται μάλλον για έναν «Άμλετ» ειδωμένο εκ των έσω, με την υπερρεαλιστική ματιά του κομπάρσου. Ο Ρος (Ρόζενκραντζ) και ο Γκιλ (Γκίλντενστερν) γίνονται πραγματικά ανάρπαστοι στα χέρια των δύο πρωταγωνιστών: ο Νίκος Καρδώνης έχει τη στόφα του «λοξού» κωμικού και φαίνεται να αυτοσκηνοθετείται σε μεγάλο βαθμό, εξωτερικεύοντας την απεύθυνσή του προς το κοινό. Ένα ταλέντο που ξεχειλίζει.

theatro dou kykladwn 05

Ο ευαίσθητος ηθοποιός Βασίλης Ανδρέου γειτνιάζει περισσότερο με το μπεκετικό ύφος, επιτρέποντας στον εαυτό του μια πιο χαμηλότονη, εσωτερική, αυτοσαρκαστική ερμηνεία, που ωστόσο υποστηρίζεται απόλυτα και τον δικαιώνει. Μαζί οι δύο πρωταγωνιστές ανάβουν μιαν εκπληκτική σπίθα και ο ένας την ατάκα στον άλλον με τρόπο απόλυτα εύρυθμο και πολύ συγγενή προς το ρευστό συναισθηματικό κλίμα του κειμένου.

Θέατρο του δρόμου

Ανάμεσα στα πρόσωπα που αναδύονται από τον «Άμλετ», εμφανίζεται κι ένας θεατρίνος (Άρης Τρουπάκης) με τους δύο βοηθούς του. Ο γελωτοποιός/πλανόδιος τραγωδός που σαρκάζει το είδος που θα ’πρεπε να υπηρετεί, ενώ παράλληλα στηλιτεύει την εξουσία –«μια εξουσία διεφθαρμένη κι αλλοπρόσαλλη»– και τη δικαιοσύνη. «Άλλοι γεννήθηκαν για να δίνουν παραστάσεις και άλλοι για να δίνουν υποστήριξη», λέει. Στην οπτικοποίηση των πρόχειρων αφηγημάτων του, ξεκαρδιστικά λειτουργεί η παντομίμα των Φοίβου Μαρκιανού και Πάρη Αλεξανδρόπουλου. Να προσθέσω εδώ πως είναι πολύ ενδιαφέρουσα η εκδοχή Άμλετ που ενσαρκώνει ο Στάθης Κόϊκας, ιδιαίτερα στην τρίτη πράξη, όταν το καράβι έχει πια αποπλεύσει και το σκηνικό μεταπλάθεται σε κατάστρωμα, ενώ διανοίγεται στο πίσω μέρος το «μικρό σύμπαν» των θεατρικών προπς.

Στην παράσταση του κύριου Λιβαθινού είναι πολύ περιορισμένοι οι ρόλοι του Πολώνιου (Στράτος Σωπύλης) και της Οφηλίας (Πολυξένη Παπακωνσταντίνου). Θα χαρακτήριζα ερμηνευτικά μέτριο τον Κλαύδιο του Βασίλης Ζαφειρόπουλος, ενώ θα έλεγα πως η Γερτρούδη της Μαρίας Σαββίδου ήταν εξαιρετική.

theatro dou kykladwn 02

Η εξουσία μηχανορραφεί εν αγνοία μας

Στην πρώτη πράξη, ταξιδεύοντας για την Ελσινόρη, ο Ρος και ο Γκιλ έρχεται σ’ επαφή με τον θίασο των πλανόδιων τραγωδών, που προσπαθούν να τους πουλήσουν ένα έργο: στο κάστρο, ο βασιλιάς Κλαύδιος τους ζητά να εξετάσουν γιατί ο Άμλετ συμπεριφέρεται περίεργα μετά τον θάνατο του πατέρα του. Και οι δυο τους βλέπουν το σκηνικό να αλλάζει, όμως αδυνατούν να παρακολουθήσουν τις αλλαγές του. Υπεύθυνη δεν είναι τόσο η αφέλειά τους, όσο η ανθρωπινότητά τους. Μέχρι και την τελευταία τους στιγμή, οι δυο ήρωες βρίσκονται σε κατάσταση σύγχισης και διερωτώνται: «Γιατί εμείς; Θα μπορούσε να είναι ο οποιοσδήποτε στη θέση μας!»

theatro dou kykladwn 04

Τα υλικά της σάτιρας εμποτίζουν, εδώ, τον τραγικό πυρήνα της εξιστόρησης. Η μοιρολατρία των δύο κεντρικών χαρακτήρων (το παιχνίδι με το «κορώνα-γράμματα») και η αντίφαση της πραγματικότητας με τη δική τους αντίληψη του πραγματικού, όλα αυτά συνθέτουν ένα συναρπαστικό σχόλιο του συγγραφέα: η ανθρώπινη φύση είναι αδύναμη, δεν μπορεί να καταλάβει πως η εξουσία τη θεωρεί παίγνιο στον δικό της άβακα ζατρικίου και, τελικά, πέφτει θύμα της ευπιστίας και της φευγάτης αντίληψής της.

Στη δεύτερη πράξη, η σκηνή του «θεάτρου μέσα στο θέατρο» παρουσιάζει ως θύματα τους δύο απεσταλμένους. Πρωτότυπη η μουσική σύνθεση του Θοδωρή Αμπαζή, που την εκτελούν επί σκηνής υπογραμμίζοντας μουσικά τη δράση οι Θοδωρής Κοτεπάνος, Φίλανδρος Μάριος Καρράς και Δημήτρης Κοτταρίδης. Και η έξοχη σκηνογράφος (Ελένη Μανωλοπούλου) υπαινίσσεται κάθε στιγμή την αντιστροφή του σαιξπηρικού «Άμλετ»: τα κοστούμια της είναι πολύ λειτουργικά και αισθητικά ενοποιημένα με το σκηνικό, ένα είδος πασαρέλας που υπαινίσσεται πολλά για τη λειτουργία του θεάτρου «μπουλουκιού».

Στην τρίτη πράξη η παρεξήγηση οδηγεί σε ειρωνική αντιστροφή του αναμενόμενου. Πολλοί λένε πως το έργο αυτό του Στόπαρντ συνιστά μιαν «υπαρξιακή τρικλοποδιά»: το βρίσκω εύστοχο, με την υποσημείωση ότι η φάρσα εκ φύσεως θέτει υπό αίρεσιν τις βεβαιότητές μας και οικοδομεί ένα παράλληλο σύμπαν. Ως σάτιρα που είναι, το έργο αυτό κατακερματίζει τη δραματουργική ενότητα του κειμένου αναφοράς του (του σαιξπηρικού «Άμλετ») για να την ξαναστήσει σε διαφορετική διάταξη. Έτσι, οι δύο αυτοί αντιήρωες καθιερώνονται στο πάνθεον των κλασικών ηρώων.

Πληροφορίες παράστασης
Σκηνοθεσία - δραματουργική επεξεργασία: Στάθης Λιβαθινός
Μετάφραση: Μίνως Βολανάκης
Σκηνικά / Επιμέλεια Κοστουμιών: Ελένη Μανωλοπούλου
Μουσική: Θοδωρής Αμπαζής
Φωτισμοί: Αλέκος Αναστασίου
Βοηθός Σκηνοθέτη: Ανδρέας Λαμπρόπουλος
Βοηθός Σκηνογράφου / Ενδυματολόγου: Έμιλυ Κουκουτσάκη
Φωτογραφίες: Ελίνα Γιουνανλή
Βίντεο: Χρήστος Δήμας
Οπτική Ταυτότητα παράστασης: BUSY BUILDING
Παραγωγός: Γιώργος Λυκιαρδόπουλος
Διεύθυνση Παραγωγής: Κατερίνα Μπερδέκα
Οργάνωση Παραγωγής: Ρόζα Καλούδη
Παίζουν: Πάρης Αλεξανδρόπουλος, Βασίλης Ανδρέου, Βασίλης Ζαφειρόπουλος, Νίκος Καρδώνης, Στάθης Κόικας, Φοίβος Μαρκιανός, Πολυξένη Παπακωνσταντίνου, Μαρία Σαββίδου, Στράτος Σωπύλης, Άρης Τρουπάκης 
Μουσικοί: Θοδωρής Κοτεπάνος (πιάνο), Φίλανδρος Μάριος Καρράς (κλαρινέτο), Κοτταρίδης Δημήτρης (τσέλο)
Παραγωγή: Λυκόφως
 

*Ο ΝΙΚΟΣ ΞΕΝΙΟΣ είναι εκπαιδευτικός και συγγραφέας. Το νέο του μυθιστόρημα «Αλλοτεκοίτη – Εκεί που χάθηκε η βλάστηση» κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Κριτική.

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Βy Heart» του Τιάγκο Ροντρίγκες στη Στέγη (κριτική) – Η διατήρηση της μνήμης, σανίδα σωτηρίας του πολιτισμού

«Βy Heart» του Τιάγκο Ροντρίγκες στη Στέγη (κριτική) – Η διατήρηση της μνήμης, σανίδα σωτηρίας του πολιτισμού

Για την παράσταση του Τιάγκο Ροντρίγκες (Tiago Rodrigues) «Βy Heart» στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση. © Christophe Raynaud de Lage. 

...

«Η απόσταση» του Τιάγκο Ροντρίγκες στη Στέγη (κριτική) – Για την αγάπη και τον φόβο της αγάπης σε έναν κόσμο σε κλιματική κρίση

«Η απόσταση» του Τιάγκο Ροντρίγκες στη Στέγη (κριτική) – Για την αγάπη και τον φόβο της αγάπης σε έναν κόσμο σε κλιματική κρίση

Για την παράσταση του Τιάγκο Ροντρίγκες (Tiago Rodrigues) «Η απόσταση» στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση. © εικόνας: Christophe Raynaud de Lage 

...
«Δεσποινίς Μαργαρίτα» του Ρομπέρτο Ατάιντε, σε σκηνοθεσία Γιώργου Παπαπαύλου (κριτική) – Πώς καλλιεργείται ο αυταρχισμός στις σχολικές αίθουσες

«Δεσποινίς Μαργαρίτα» του Ρομπέρτο Ατάιντε, σε σκηνοθεσία Γιώργου Παπαπαύλου (κριτική) – Πώς καλλιεργείται ο αυταρχισμός στις σχολικές αίθουσες

Για την παράσταση «Δεσποινίς Μαργαρίτα» του Ρομπέρτο Ατάιντε (Roberto Athayde), σε σκηνοθεσία Γιώργου Παπαπαύλου, στο Θέατρο Αλκμήνη.

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

Στο ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Ελληνο-ιταλικό βραβείο Intersezioni με «προίκα» για να μεταφραστούν τα βιβλία: Ντεζιάτι, Σινίζι και Σταρνόνε οι τρεις πρώτοι βραβευθέντες

Ελληνο-ιταλικό βραβείο Intersezioni με «προίκα» για να μεταφραστούν τα βιβλία: Ντεζιάτι, Σινίζι και Σταρνόνε οι τρεις πρώτοι βραβευθέντες

Ο Μάριο Ντεζιάτι, ο Φαμπρίτσιο Σινίζι και ο Ντομένικο Σταρνόνε είναι οι τρεις πρώτοι συγγραφείς που τιμώνται με το νεοσύστατο ελληνο-ιταλικό βραβείο Intersezioni που αποσκοπεί στη μετάφραση των έργων τους στα ελληνικά.

Επιμέλεια: Book Press ...

Βραβείο Ντίλαν Τόμας: Σε πρωτοεμφανιζόμενη ποιήτρια που έγραψε για τη φυλή, το φύλο και τον εθισμό

Βραβείο Ντίλαν Τόμας: Σε πρωτοεμφανιζόμενη ποιήτρια που έγραψε για τη φυλή, το φύλο και τον εθισμό

Η Σάσα Ντεμπέβεκ ΜακΚένι (Sasha Debevec-McKenney) έλαβε για την πρώτη της ποιητική συλλογή, «Joy is my middle name», το Βραβείο Ντίλαν Τόμας, που απονέμεται σε συγγραφείς ηλικίας έως 39 ετών, προς τιμήν του Ουαλού ποιητή που πέθανε σε αυτή την ηλικία και συνοδεύεται από σημαντικό χρηματικό έπαθλο.

...
Τι διαβάζουμε τώρα; 3 αστυνομικά μυθιστορήματα Ελλήνων συγγραφέων που ξεχωρίζουν

Τι διαβάζουμε τώρα; 3 αστυνομικά μυθιστορήματα Ελλήνων συγγραφέων που ξεχωρίζουν

Τρία καλά πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα από Έλληνες συγγραφείς: Βαγγέλης Γιαννίσης, Ευτυχία Γιαννάκη, Αντώνης Τουμανίδης. Εγκλήματα στον κόσμο των Μέσων Κοινωνικής Δικτύωσης, σίριαλ κίλερ, διαπλοκή και αναξιόπιστοι μάρτυρες.

Επιλογή-παρουσίαση: Χίλντα Παπαδη...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Ο Τζιμ Μόρισον και το σαλιγκάρι» του Γιάννη Καρκανέβατου (προδημοσίευση)

«Ο Τζιμ Μόρισον και το σαλιγκάρι» του Γιάννη Καρκανέβατου (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος ενός διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων του Γιάννη Καρκανέβατου «Ο Τζιμ Μόρισον και το σαλιγκάρι», η οποία θα κυκλοφορήσει την επόμενη εβδομάδα από τις εκδόσεις Εστία.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΤΟ ΔΩΡΟ

...
«Γεια σου καμάρι μου» του Κυριάκου Κεντρωτή (προδημοσίευση)

«Γεια σου καμάρι μου» του Κυριάκου Κεντρωτή (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος ενός κεφαλαίου, από το μυθιστόρημα του Κυριάκου Κεντρωτή «Γεια σου καμάρι μου», το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

«Ο δρόμος χωρίς λεύκες»

...
«Έρημη χώρα» του Ρόμπερτ Ντ. Κάπλαν (προδημοσίευση)

«Έρημη χώρα» του Ρόμπερτ Ντ. Κάπλαν (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Ρόμπερτ Ντ. Κάπλαν [Robert D. Kaplan] «Έρημη χώρα» (μτφρ. Σπύρος Κατσούλας), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 6 Μαΐου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Άσφαλώς, στον 21ο αιώνα...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τι διαβάζουμε τώρα; 3 αστυνομικά μυθιστορήματα Ελλήνων συγγραφέων που ξεχωρίζουν

Τι διαβάζουμε τώρα; 3 αστυνομικά μυθιστορήματα Ελλήνων συγγραφέων που ξεχωρίζουν

Τρία καλά πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα από Έλληνες συγγραφείς: Βαγγέλης Γιαννίσης, Ευτυχία Γιαννάκη, Αντώνης Τουμανίδης. Εγκλήματα στον κόσμο των Μέσων Κοινωνικής Δικτύωσης, σίριαλ κίλερ, διαπλοκή και αναξιόπιστοι μάρτυρες.

Επιλογή-παρουσίαση: Χίλντα Παπαδη...

Τι διαβάζουμε τώρα; 15 βιβλία αυτοβελτίωσης, στρατηγικής σκέψης και ψυχικής ενδυνάμωσης

Τι διαβάζουμε τώρα; 15 βιβλία αυτοβελτίωσης, στρατηγικής σκέψης και ψυχικής ενδυνάμωσης

Δεκαπέντε οδηγοί αυτοβελτίωσης και στρατηγικής σκέψης για να οργανώσουμε πιο αποτελεσματικά τον επαγγελματικό αλλά και τον προσωπικό μας βίο. Μέθοδοι που δεν υπόσχονται θαύματα, μα μπορεί να μας βοηθήσουν να αντιμετωπίσουμε το άγχος στη δουλειά, την έλλειψη επικοινωνίας, το τραύμα.

...
Τα καλύτερα ελληνικά λογοτεχνικά έργα των τελευταίων 50 χρόνων (1975-2025) – Όλα τα βιβλία, όλοι οι συγγραφείς

Τα καλύτερα ελληνικά λογοτεχνικά έργα των τελευταίων 50 χρόνων (1975-2025) – Όλα τα βιβλία, όλοι οι συγγραφείς

Όλα τα βιβλία και όλοι οι συγγραφείς της έρευνας για τα καλύτερα ελληνικά λογοτεχνικά έργα των τελευταίων 50 χρόνων (1975-2025). 463 βιβλία, 241 συγγραφείς, με τις ψήφους που συγκέντρωσε κάθε βιβλίο και κάθε συγγραφέας ξεχωριστά. 

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός, Κ.Β. Κατσουλάρης

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ