x
Διαφήμιση

7 Ιουνιου 2020

ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ:00:09:00 GMT +2

Διαφήμιση
ΒΡΙΣΚΕΣΤΕ: ΝΕΕΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΗ Κλασική αρχαιολογία

Κλασική αρχαιολογία

E-mail Εκτύπωση

altΒασικές γνώσεις
Tonio Hölscher
Μτφρ. Πάρις Παπαγεωργίου
University Studio Press 2019
Σελ. 478, τιμή εκδότη €40,00

Το εγχειρίδιο Κλασική Αρχαιολογία - Βασικές Γνώσεις προσφέρει σε συνοπτική μορφή μια επισκόπηση των σημαντικότερων γνωστών πεδίων και ερωτημάτων της Ελληνικής και Ρωμαϊκής Αρχαιολογίας. Δίνει τη δυνατότητα τόσο στον φοιτητή όσο και σε κάθε ενδιαφερόμενο να αποκτήσει γρήγορα τις βασικές γνώσεις πάνω στις οποίες μπορεί στη συνέχεια να στηριχτεί μια βαθύτερη και παραγωγική μελέτη: «Όποιος γνωρίζει περισσότερα έχει και περισσότερες ιδέες».

 

 

 

alt

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ
Τι είναι σεξ;

Τι είναι σεξ;

Alenka Zupanč
Mτφρ. Ουρανία Παπακωνσταντοπούλου
Πατάκης 2020
Σελ. 288, τιμή εκδότη €14,00

Τι είναι σεξ; Στο φαινομενικά απλό αυτό ερώτημα η λακανική ο...




Προς τα πού κατευθυνόμαστε;

Προς τα πού κατευθυνόμαστε;

Η εξέλιξη των ανθρώπων και των πραγμάτων
Ian Hodder
Μτφρ. Θεόδωρος Παραδέλλης
Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου 2020
Σελ. 224, τιμή εκδότη €15,90

...



Τα Λατινικά του Wheelock

Τα Λατινικά του Wheelock

Frederic M. Wheelock
Μτφρ. Σοφία Παπαiωάννου
Gutenberg 2020
Σελ. 768, τιμή εκδότη €40,00

Τα Λατινικά του Wheelock είναι η πρώτη ελληνικ...




Διαφήμιση
ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ
Ειρήνη Ψύρρα: «Αθώα ψέματα, ένοχες αλήθειες...»

Ειρήνη Ψύρρα: «Αθώα ψέματα, ένοχες αλήθειες...»

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Ειρήνης Ψύρρα «Αθώα ψέματα, ένοχες αλήθειες...», που κυκλοφορεί στις 12 Ιουνίου από τις εκδόσεις Αρμός.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
Δεν μεταφράζουμε λέξεις!

Δεν μεταφράζουμε λέξεις!

Του Κώστα Κουτσουρέλη

Έλεγα σε προηγούμενο άρθρο μου ότι συμβαίνει κάμποσες φορές αναγνώστες μιας μετάφρασης να έχουν ενστάσεις για την απόδοση της μιας ή της άλλης λέξης. Όσοι διαμαρτύρονται μάλιστα συνήθως έχουν και μια τριβ...

Τι κάνει ο μεταφραστής

Τι κάνει ο μεταφραστής

Tου Κώστα Κουτσουρέλη

Συμβαίνει συχνά. Ο μεταφραστής που μένει πιστός στη μορφή του πρωτότυπου ποιήματος, που κρατάει λ.χ. το μέτρο ή την ομοιοκαταληξία του, να δέχεται κριτική (καλόπιστη συνήθως) ότι προδίδει το «νόημά» του....

Διαφήμιση

ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ

 

Ποια θεματική θα θέλατε να διαβάζετε συχνότερα;





ΒΡΕΙΤΕ ΜΑΣ ΚΙ ΕΔΩ

 

Network Social  RSS Facebook Twitter Youtube